If the case of the man - Του ανθρωπου, of a husband, so I think the word should be translated here. The Codex Bezae, Armenian, and most of the Itala, have του ανδρος, which, perhaps, more properly signifies a husband, though both words are used in this sense.
Our word husband comes from the Anglo-Saxon, hus and band : the bond of the house, anciently spelt housebond, - so in my old MS. Bible. It is a lamentable case when the husband, instead of being the bond and union of the family, scatters and ruins it by dissipation, riot, and excess.
It is not good to marry - That is, if a man have not the liberty to put away his wife when she is displeasing to him. God had said, Genesis 2:18, It is not good for man to be alone, i.e. unmarried. The disciples seem to say, that if the husband have not the power to divorce his wife when she is displeasing to him, it is not good for him to marry. Here was a flat contradiction to the decision of the Creator. There are difficulties and trials in all states; but let marriage and celibacy be weighed fairly, and I am persuaded the former will be found to have fewer than the latter. However, before we enter into an engagement which nothing but death can dissolve, we had need to act cautiously, carefully consulting the will and word of God. Where an unbridled passion, or a base love of money, lead the way, marriage is sure to be miserable.
His disciples say - The disciples were full of Jewish notions. They thought that the privilege of divorcing a wife when there was a quarrelsome disposition, or anything else that rendered the marriage unhappy, was a great privilege; and that in such cases to be always bound to live with a wife was a great calamity. They said, therefore, that if such was the case - such the condition on which people married - it was better not to marry.