The things that my soul refused to touch - That I refused to touch - the word “soul” here being used to denote himself. The idea here is, that those things which formerly were objects of loathing to him, had become his painful and distressing food. The idea may be either that he was reduced to the greatest pain and distress in partaking of his food, since he loathed that which he was obliged to eat (compare notes, Job 3:24), or more probably his calamity is described under the image of loathsome food in accordance with the Oriental usage, by which one is said to eat or taste anything; that is, to experience it. His sorrows were as sickening to him as the articles of food which he had mentioned were to the stomach. The Septuagint renders it strangely, “For my wrath - μοῦ ἡ ὀργή mou hē orgē - cannot cease. For I see my food offensive as the smell of a lion‘ - ὥσπερ ὀσμὴν λέοντος hōsper osmēn leontos f0.