Their hats - This word, hat, is found only in this place in the Old Testament. The word סרבל sarbal properly means an outer garment. Herodotus, who lived about one hundred years after Daniel, says, "the dress of the Babylonians consisted of a tunic of linen reaching down to the feet; over this a tunic of woollen; and over all a white short cloak or mantle, χλανιδιον ; and on their heads they wore turbans, μιτρησι ." Following this, Mr. Parkhurst translates the verse thus: "Then these three men were bound [בסרבליהון besarbaleyhon ] in their Cloaks, [פמישיהון patesheyhon ] their Turbans, [וכרבלתהון vecharbelathehon ] and in their Upper (woollen) Tunics, [ולבושיהון ulebushehon ] and their Under (linen) Tunics." And as, according to this interpretation, their סרבלי sarbaley were their outermost garments, we see the propriety with which it is observed at Daniel 3:27; that these were not changed by the fire.
Then these men were bound in their coats - They were seized just as they were. No time was given them for preparation; no change was made in their dress. In “autos-da-fe” of later times, it has been usual to array those who were to suffer in a peculiar dress, indicative of the fact that they were heretics, and that they deserved the flame. Here, however, the anger of the king was so great, that no delay was allowed for any such purpose, and they proceeded to execute the sentence upon them just as they were. The fact that they were thus thrown into the furnace, however, only made the miracle the more conspicuous, since not even their garments were affected by the fire. The word rendered “coats,” is in the margin rendered “mantles.” The Chaldee word (סרבלין sarbâlı̂yn ) means, according to Gesenius, the long and wide pantaloons which are worn by the Orientals, from סרבל sarbēl to cover. The Greek word used in the translation is derived from this - σαράβαρα sarabara - and the word σαρβαρίδες sarbarides is still used in modern Greek. The Chaldee word is used only in this chapter. The Vulgate renders this, cum braccis suis - hence, the word “breeches,” and “brogues.” The garment referred to, therefore, seems rather to be what covered the lower part of their person than either a coat or mantle.
Their hosen - This word was evidently designed by our translators to denote drawers, or trousers - not stockings, for that was the common meaning of the word when the translation was made. It is not probable that the word is designed to denote “stockings,” as they are not commonly worn in the East. Harmer supposes that the word here used means properly “a hammer,” and that the reference is to a hammer that was carried as a symbol of office, and he refers in illustration of this to the plates of Sir John Chardin of carvings found in the ruins of Persepolis, among which a man is represented with a hammer or mallet in each hand. He supposes that this was some symbol of office. The more common and just representation, however, is to regard this as referring to an article of dress. The Chaldee word (פטישׁ paṭṭı̂ysh ) is from פטשׁ pâṭash to break, to hammer ( πατάσσω patassō ); to spread out, to expand; and the noun means
(1) a hammer; Isaiah 41:7; Jeremiah 23:29; Jeremiah 50:23; and
(2) a garment, probably with the idea of its being “spread out,” and perhaps referring to a tunic or under-garment.
Compare Gesenius on the word. The Greek is, τιάραις tiarais and so the Latin Vulgate, tiaris: the tiara, or covering for the head, turban. The probable reference, however, is to the under-garment worn by the Orientals; the tunic, not a little resembling a shirt with us.
And their hats - Margin, or “turbans.” The Chaldee word (כרבלא karbelâ' ) is rendered by Gesenius mantle, pallium. So the version called the “Breeches” Bible, renders it “clokes.” Coverdale renders it “shoes,” and so the Vulgate, calceamentis, sandals; and the Greek, περικνηυίσιν periknēmisin greaves, or a garment enclosing the lower limbs; pantaloons. There is certainly no reason for rendering the word “hats” - as hats were then unknown; nor is there any evidence that it refers to a turban. Buxtorf (“Chaldee Lex.”) regards it as meaning a garment, particularly an outer garment, a cloak, and this is probably the correct idea. We should then have in these three words the principal articles of dress in which the Orientals appear, as is shown by the preceding engraving, and from the ruins of Persepolis - the large and loose trousers; the tunic, or inner garment; and the outer garment, or cloak, that was commonly thrown over all.
And their other garments - Whatever they had on, whether turban, belt, sandals, etc.
“When he had thus spoken, he kneeled down, and prayed with them all” (Acts 20:36). 2SM 312.1
“When we had accomplished those days, we departed and went our way; and they all brought us on our way, with wives and children, till we were out of the city: and we kneeled down on the shore, and prayed” (Acts 21:5). 2SM 312.2
“At the evening sacrifice I arose up from my heaviness; and having rent my garment and my mantle, I fell upon my knees, and spread out my hands unto the Lord my God, and said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to Thee, my God: for our iniquities are increased over our head, and our trespass is grown up unto the heavens” (Ezra 9:5, 6). 2SM 312.3
“O come, let us worship and bow down: let us kneel before the Lord our Maker” (Psalm 95:6). 2SM 312.4
“For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ” (Ephesians 3:14). And this whole chapter will, if the heart is receptive, be as precious a lesson as we can learn. 2SM 312.5
To bow down when in prayer to God is the proper attitude to occupy. This act of worship was required of the three Hebrew captives in Babylon.... But such an act was homage to be rendered to God alone—the Sovereign of the world, the Ruler of the universe; and these three Hebrews refused to give such honor to any idol even though composed of pure gold. In doing so, they would, to all intents and purposes, be bowing to the king of Babylon. Refusing to do as the king had commanded, they suffered the penalty, and were cast into the burning fiery furnace. But Christ came in person and walked with them through the fire, and they received no harm. 2SM 312.6
Both in public and private worship it is our duty to bow down upon our knees before God when we offer our petitions to Him. This act shows our dependence upon God. 2SM 312.7
At the dedication of the Temple, Solomon stood facing the altar. In the court of the Temple was a brazen scaffold or platform, and after ascending this, he stood and lifted up his hands to heaven, and blessed the immense congregation of Israel, and all the congregation of Israel stood.... 2SM 312.8
Read in context »Not to Meddle With Others’ Consciences—Conscience in regard to the things of God is a sacred treasure, which no human beings, whatever be their position, have a right to meddle with. Nebuchadnezzar offered the Hebrews another chance, and when they refused it, he was exceedingly angry and commanded the burning fiery furnace to be heated seven times hotter than it was wont to be heated. He told the captives that he would cast them into this furnace. Full of faith and trust, the answer came, Our God whom we serve is able to deliver us; if He does not, well: we commit ourselves to a faithful God.—Letter 90, 1897. 1MCP 327.1
Read in context »Whosoever therefore shall confess me before men, him will I confess also before my Father which is in heaven. Matthew 10:32. OHC 358.1
A confession of Christ means something more than bearing testimony in social [prayer] meeting. OHC 358.2
Read in context »In the study of the Bible the student should be led to see the power of God's word. In the creation, “He spake, and it was done; He commanded, and it stood fast.” He “calleth those things which be not as though they were” (Psalm 33:9; Romans 4:17); for when He calls them, they are. Ed 254.1
How often those who trusted the word of God, though in themselves utterly helpless, have withstood the power of the whole world—Enoch, pure in heart, holy in life, holding fast his faith in the triumph of righteousness against a corrupt and scoffing generation; Noah and his household against the men of his time, men of the greatest physical and mental strength and the most debased in morals; the children of Israel at the Red Sea, a helpless, terrified multitude of slaves, against the mightiest army of the mightiest nation on the globe; David, a shepherd lad, having God's promise of the throne, against Saul, the established monarch, bent on holding fast his power; Shadrach and his companions in the fire, and Nebuchadnezzar on the throne; Daniel among the lions, his enemies in the high places of the kingdom; Jesus on the cross, and the Jewish priests and rulers forcing even the Roman governor to work their will; Paul in chains led to a criminal's death, Nero the despot of a world empire. Ed 254.2
Such examples are not found in the Bible only. They abound in every record of human progress. The Vaudois and the Huguenots, Wycliffe and Huss, Jerome and Luther, Tyndale and Knox, Zinzendorf and Wesley, with multitudes of others, have witnessed to the power of God's word against human power and policy in support of evil. These are the world's true nobility. This is its royal line. In this line the youth of today are called to take their places. Ed 254.3
Read in context »