A certain man named Eneas - This name has been celebrated in the annals of heathen poetry, in that beautiful work of the poet Virgil, called the Aeneid; which gives an account of the misfortunes, travels, wars, etc., of a Trojan prince of this name, after the destruction of his native city, Troy. On the difference of names which so frequently occurs in some pasts of the Scriptures, Calmet makes the following judicious remarks: As both Greek and Hebrew, or Syriac, were commonly spoken in Palestine, most persons had two names, one Greek and the other Hebrew. Thus Peter was called Cephas in Hebrew, and Petros in Greek. Paul was called Saul in Hebrew, and Paulos in Greek. The person in Acts 9:36, Tabitha in Hebrew, and Dorcas in Greek. And the paralytic person cured by Peter, Hananiah in Hebrew, and Aineas in Greek. So Thomas was the Hebrew name of the apostle who in Greek was called Didymus.
Had kept his bed eight years - This was occasioned by a palsy; and now inveterate and hopeless, through its long standing.
Eneas - This is a Greek name; and probably he was a Hellenist. See the notes on Acts 6:1.
Sick of the palsy - See the notes on Matthew 4:24.
This chapter is based on Acts 9:32 to 11:18.
Peter, in pursuance of his work, visited the saints at Lydda. There he healed Aeneas, who had been confined to his bed for eight years with the palsy. “And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and make thy bed. And he arose immediately. And all that dwelt at Lydda and Saron saw him, and turned to the Lord.” SR 281.1
Read in context »This chapter is based on Acts 9:32-43; Acts 10; Acts 11:1-18.
In the course of his ministry the apostle Peter visited the believers at Lydda. Here he healed Aeneas, who for eight years had been confined to his bed with palsy. “Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole,” the apostle said; “arise, and make thy bed.” “He arose immediately. And all that dwelt at Lydda and Saron saw him, and turned to the Lord.” AA 131.1
Read in context »