To the living and to the dead - Naomi and Ruth were the living; and they were also the representatives of Elimelech and Mahlon, who were dead. Naomi was of the family; and Ruth, though not of the family, was a representative of one of its deceased branches, being the widow of Mahlon.
One of our next kinsmen - מגאלינו miggoaleynu, of our redeemers, one who has the right to redeem the forfeited inheritance of the family. The word גאל goel signifies a near kinsman - one who by the Mosaic law had a right to redeem an inheritance, and also was permitted to vindicate or revenge the death of his relation by killing the slayer, if he found him out of the cities of refuge.
In order to prevent families from running to decay, if a brother died childless, the next unmarried brother took his widow; and the children from that marriage were reputed the children of the deceased brother. The office of the next akin was threefold:
If the nearest akin in any case refused, he was treated with indignity, lost his right to the inheritance, and the next akin to him might come forward and take the widow, etc., as in the case of Boaz. See Rth 4:4-10.
Blessed be he of the Lord - We may gather from Naomi‘s allusion to the dead that both her husband and son had been faithful servants of Jehovah, the God of Israel. His kindness to the dead consisted in raising up (as Naomi hoped) an heir to perpetuate the name; and, in general, in His care for their widows.
One of our next kinsmen - The word here is גאל gā'al the redeemer, who had the right:
(1) of redeeming the inheritance of the person;
(2) of marrying the widow;
(3) of avenging the death. (See Leviticus 25:25-31, Leviticus 25:47-55; Deuteronomy 25:5-10; Deuteronomy 19:1-13.)
Since these rights belonged to the next of kin, גאל gā'al came to mean the nearest kinsman.
Those who are called to suffer for Christ's sake, who have to endure misapprehension and distrust, even in their own home, may find comfort in the thought that Jesus has endured the same. He is moved with compassion for them. He bids them find companionship in Him, and relief where He found it, in communion with the Father. DA 327.1
Those who accept Christ as their personal Saviour are not left as orphans, to bear the trials of life alone. He receives them as members of the heavenly family; He bids them call His Father their Father. They are His “little ones,” dear to the heart of God, bound to Him by the most tender and abiding ties. He has toward them an exceeding tenderness, as far surpassing what our father or mother has felt toward us in our helplessness as the divine is above the human. DA 327.2
Of Christ's relation to His people, there is a beautiful illustration in the laws given to Israel. When through poverty a Hebrew had been forced to part with his patrimony, and to sell himself as a bondservant, the duty of redeeming him and his inheritance fell to the one who was nearest of kin. See Leviticus 25:25, 47-49; Ruth 2:20. So the work of redeeming us and our inheritance, lost through sin, fell upon Him who is “near of kin” unto us. It was to redeem us that He became our kinsman. Closer than father, mother, brother, friend, or lover is the Lord our Saviour. “Fear not,” He says, “for I have redeemed thee, I have called thee by thy name; thou art Mine.” “Since thou wast precious in My sight, thou hast been honorable, and I have loved thee: therefore will I give men for thee, and people for thy life.” Isaiah 43:1, 4. DA 327.3
Christ loves the heavenly beings that surround His throne; but what shall account for the great love wherewith He has loved us? We cannot understand it, but we can know it true in our own experience. And if we do hold the relation of kinship to Him, with what tenderness should we regard those who are brethren and sisters of our Lord! Should we not be quick to recognize the claims of our divine relationship? Adopted into the family of God, should we not honor our Father and our kindred? DA 327.4
Read in context »