The whole city was filled with confusion - Thus we find the peace of the whole city was disturbed, not by an apostle preaching the Gospel of Christ, but by one interested, unprincipled knave, who did not even plead conscience for what he was doing; but that it was by this craft he and his fellows got their wealth, and he was afraid to lose it.
Rushed - into the theater - The theatres, being very spacious and convenient places, were often used for popular assemblies and public deliberation, especially in matters which regarded the safety of the state. There are several proofs of this in ancient authors. So Tacitus, Hist. ii. 80, speaking concerning Vespasian, says: Antiochensium theatrum ingressus, ubi illis consultare mos est, concurrentes et in adulationem effusos alloquitur. "Having entered into the theater of the Antiochians, where it was the custom to hold consultations, the people running together, and being profuse in flattery, he addressed them." Frontinus, in Stratagem lib. iii. cap. 2, speaking of a public meeting at the theater at Agrigentum, observes, ubi ex more Graecorum locus consultationi praebebatur; which, according to the custom of the Greeks, is the place for public deliberation. See several examples in Kypke.
Confusion - Tumult; disorder.
Gaius - He had lived at Corinth, and had kinky entertained Paul at his house, 1 Corinthians 1:14; Romans 16:23.
Aristarchus - He attended Paul to Rome, and was there a prisoner with him, Colossians 4:10.
With one accord - Tumultuously; or with one mind or purpose.
Into the theatre - The theaters of the Greeks were not only places for public exhibitions, but also for holding assemblies, and often for courts, elections, etc. The people, therefore, naturally rushed there, as being a suitable place to decide this matter.
This chapter is based on Acts 19:21-41; 20:1.
For over three years Ephesus was the center of Paul's work. A flourishing church was raised up here, and from this city the gospel spread throughout the province of Asia, among both Jews and Gentiles. AA 291.1
Read in context »